engross

Engross: Derinlemesine Dalmak ve Büyülenmek

İngilizce Anlamı:

“Engross” fiili, bir şeyi tamamen ele geçirmek veya meşgul etmek anlamına gelir. Bir kişinin dikkatini veya ilgisini tamamen çeken bir şeyle ilgili olarak kullanılır. Ayrıca, bir şeyi resmi bir kayda veya belgeye kaydetme veya yazma eylemini de ifade edebilir.

Türkçe Anlamı:

Türkçede “engross” fiilinin karşılığı “dalmak” veya “büyülenmek”tir. Bir kişinin bir şeyle o kadar meşgul olması veya ilgilenmesi durumunu ifade eder ki, başka hiçbir şeyin farkında olmaz. Ayrıca, resmi bir kayda veya belgeye bir şey yazma veya kaydetme eylemini de ifade edebilir.

Kullanım Örnekleri:

  • İngilizce: The book engrossed me for hours. (Kitap beni saatlerce büyüledi.)
  • Türkçe: Kitap beni saatlerce içine çekti.

  • İngilizce: The lawyer engrossed the contract in the official registry. (Avukat sözleşmeyi resmi sicile kaydetti.)

  • Türkçe: Avukat sözleşmeyi resmi kayda geçirdi.

Eş Anlamlılar:

  • İngilizce: absorb, captivate, fascinate, immerse
  • Türkçe: dalmak, büyülenmek, cezbetmek, içine çekmek

Zıt Anlamlılar:

  • İngilizce: bore, disinterest, distract
  • Türkçe: sıkmak, ilgisizleştirmek, dikkatini dağıtmak

Kökeni:

“Engross” fiili, Orta Fransızca “engrosser” kelimesinden türemiştir, bu da “toptan satın almak” veya “tekeline almak” anlamına gelir. Daha sonra, “bir şeyi tamamen ele geçirmek” veya “bir şeyi resmi bir kayda yazmak” anlamında kullanılmaya başlanmıştır.

İlgili Deyimler:

  • İngilizce: To be engrossed in something (Bir şeyle meşgul olmak)
  • Türkçe: Bir şeyle dalmak

  • İngilizce: To engross oneself in something (Kendini bir şeye kaptırmak)

  • Türkçe: Kendini bir şeye vermek

Sonuç:

“Engross” fiili, bir şeyi tamamen ele geçirmek veya meşgul etmek anlamına gelir. Bir kişinin dikkatini veya ilgisini tamamen çeken bir şeyle ilgili olarak kullanılır. Ayrıca, bir şeyi resmi bir kayda veya belgeye kaydetme veya yazma eylemini de ifade edebilir. Türkçe karşılığı “dalmak” veya “büyülenmek”tir.


Yayımlandı

kategorisi