duh

Duh: An Interjection of Realization and Disappointment

İngilizce Anlamı:

Duh, an interjection used to express a sudden realization of something obvious or foolish. It is often used to convey a sense of disappointment or exasperation, as in “Duh, I forgot my keys!” or “Duh, I should have known better.”

Türkçe Anlamı:

Duh, açıkça belli olan veya aptalca bir şeyi aniden fark ettiğinde kullanılan bir ünlemdir. Genellikle “Duh, anahtarlarımı unuttum!” veya “Duh, daha iyisini bilmeliydim.” gibi bir hayal kırıklığı veya bıkkınlık duygusunu iletmek için kullanılır.

Duh’un Kullanımı:

Duh, genellikle konuşma dilinde kullanılır ve yazılı metinlerde daha az yaygındır. Genellikle bir cümlenin başında veya sonunda kullanılır ve vurgulanır. Duh, ayrıca bir isim olarak da kullanılabilir, ancak bu kullanım daha az yaygındır.

Duh’un Örnekleri:

  • “Duh, I forgot my keys!” (Duh, anahtarlarımı unuttum!)
  • “Duh, I should have known better.” (Duh, daha iyisini bilmeliydim.)
  • “He’s such a duh.” (O çok aptal.)
  • “That was a duh moment.” (Bu bir duh anıydı.)

Duh’un Kökeni:

Duh’un kökeni belirsizdir, ancak bazı dilbilimciler bunun “doy” kelimesinden türediğini düşünüyor. Doy, “anlamak” veya “bilmek” anlamına gelen eski bir İngilizce kelimesidir. Duh, ayrıca “dumb” (aptal) kelimesinden de türemiş olabilir.

Duh’un Kültürel Önemi:

Duh, İngilizce konuşulan ülkelerde yaygın olarak kullanılan bir ünlemdir. Genellikle olumsuz bir anlam taşır, ancak bazen mizah amaçlı da kullanılabilir. Duh, ayrıca popüler kültürde de yer almaktadır. Örneğin, “Duh” adlı bir televizyon dizisi ve “Duh” adlı bir film bulunmaktadır.

Duh’un Çevirisi:

Duh, genellikle “duh” olarak çevrilir. Ancak, bazı durumlarda “aptalca”, “saçma” veya “budalaca” gibi kelimelerle de çevrilebilir.

Sonuç:

Duh, İngilizce konuşulan ülkelerde yaygın olarak kullanılan bir ünlemdir. Genellikle olumsuz bir anlam taşır, ancak bazen mizah amaçlı da kullanılabilir. Duh, ayrıca popüler kültürde de yer almaktadır.


Yayımlandı

kategorisi