güvenme

İngilizce: Even Me

Türkçe: Bana da

Detaylı Açıklama:

“Even me” ifadesi, bir şeyin başkalarına da verilmesini veya yapılmasını isteyen birini ifade eder. Genellikle bir istek veya talep bağlamında kullanılır.

Kullanım Örnekleri:

  • “Can I have some more cake?” “Even me!”
    (Daha fazla kek alabilir miyim? Bana da!)

  • “I’m going to the movies tonight.” “Even me!”
    (Bu gece sinemaya gidiyorum. Bana da!)

  • “I’m so tired.” “Even me!”
    (Çok yorgunum. Ben de!)

“Even Me” İfadesinin Kökeni:

“Even me” ifadesinin kökeni tam olarak bilinmemektedir, ancak birkaç teori vardır:

  • Eski İngilizce: Eski İngilizce’de “efen” kelimesi “eşit” veya “aynı” anlamına geliyordu. “Even me” ifadesi, bir şeyin başkalarıyla eşit olarak paylaşılmasını istemek için kullanılmış olabilir.

  • Fransızca: Fransızca’da “même” kelimesi “aynı” veya “benzer” anlamına gelir. “Even me” ifadesi, Fransızca’dan İngilizce’ye ödünç alınmış olabilir.

  • Almanca: Almanca’da “eben” kelimesi “aynı” veya “benzer” anlamına gelir. “Even me” ifadesi, Almanca’dan İngilizce’ye ödünç alınmış olabilir.

“Even Me” İfadesinin Kullanım Alanları:

“Even me” ifadesi, çeşitli bağlamlarda kullanılabilir:

  • İstek: Bir şeyin başkalarına da verilmesini veya yapılmasını istemek.
  • Talep: Bir şeyin kendisine de verilmesini veya yapılmasını talep etmek.
  • Empati: Başkalarının duygularını veya deneyimlerini anlamak.
  • Mizah: Komik bir etki yaratmak için.

“Even Me” İfadesinin Alternatifleri:

“Even me” ifadesinin yerine kullanılabilecek birkaç alternatif vardır:

  • Too: “I want some cake too.” (Ben de kek istiyorum.)
  • Also: “I’m also going to the movies.” (Ben de sinemaya gidiyorum.)
  • As well: “I’m tired as well.” (Ben de yorgunum.)

Sonuç:

“Even me” ifadesi, bir şeyin başkalarına da verilmesini veya yapılmasını isteyen birini ifade eden yaygın bir İngilizce ifadesidir. Eski İngilizce, Fransızca veya Almanca kökenli olabilir ve çeşitli bağlamlarda kullanılabilir.


Yayımlandı

kategorisi