itibari ile

İtibari İle: Anlamı ve Kullanımı

Giriş

“İtibari ile” ifadesi, Türkçe’de yaygın olarak kullanılan ve “şu ana kadar” veya “şu zamana kadar” anlamına gelen bir deyimdir. İngilizce’de ise “as of” ifadesi ile eş anlamlıdır. Bu makale, “itibari ile” ifadesinin anlamını, kullanımını ve İngilizce karşılığını ayrıntılı bir şekilde inceleyecektir.

Anlamı

“İtibari ile” ifadesi, belirli bir zamana kadar olan bir durumu veya gerçeği ifade etmek için kullanılır. Bu zaman, genellikle konuşma veya yazma anıdır. Örneğin:

  • İtibari ile 100 TL borcum var. (Şu ana kadar 100 TL borcum var.)
  • İtibari ile proje tamamlandı. (Şu ana kadar proje tamamlandı.)

Kullanımı

“İtibari ile” ifadesi, genellikle cümlelerin başında veya sonunda kullanılır. Cümle başında kullanıldığında, cümlenin ana konusunu vurgular. Cümle sonunda kullanıldığında ise, cümleye ek bir bilgi verir. Örneğin:

  • Cümle başında: İtibari ile hava durumu yağışlı.
  • Cümle sonunda: Proje, itibari ile tamamlandı.

İngilizce Karşılığı

“İtibari ile” ifadesinin İngilizce karşılığı “as of” ifadesidir. “As of” ifadesi de “şu ana kadar” veya “şu zamana kadar” anlamına gelir. Örneğin:

  • As of today, I have 100 TL debt. (Bugün itibari ile 100 TL borcum var.)
  • As of now, the project is complete. (Şu an itibari ile proje tamamlandı.)

Örnek Cümleler

  • İtibari ile 1000 TL birikimim var.
  • İtibari ile hava sıcaklığı 25 derece.
  • Proje, itibari ile %50 tamamlandı.
  • As of yesterday, I had 1000 TL in savings.
  • As of now, the temperature is 25 degrees.
  • The project is 50% complete, as of now.

Sonuç

“İtibari ile” ifadesi, Türkçe’de yaygın olarak kullanılan ve “şu ana kadar” veya “şu zamana kadar” anlamına gelen bir deyimdir. İngilizce’de ise “as of” ifadesi ile eş anlamlıdır. Bu ifade, belirli bir zamana kadar olan bir durumu veya gerçeği ifade etmek için kullanılır. “İtibari ile” ifadesi, genellikle cümlelerin başında veya sonunda kullanılır ve cümlenin ana konusunu vurgulayabilir veya ek bir bilgi verebilir.


Yayımlandı

kategorisi