karışma

Karışma: İngilizce ve Türkçe Anlamı

“Karışma” kelimesi, İngilizce’de “interference” olarak bilinir. Her iki dilde de, “karışma” kelimesi, bir şeyin veya birinin başka bir şeyin veya birinin işine veya faaliyetine müdahale etmesi anlamına gelir.

İngilizce’de “Interference” Kelimesinin Kullanımı

İngilizce’de “interference” kelimesi, genellikle olumsuz bir anlamda kullanılır. Örneğin, bir kişinin başka bir kişinin konuşmasına müdahale etmesi veya bir aracın başka bir aracın yolculuğuna müdahale etmesi gibi durumlarda “interference” kelimesi kullanılır.

“Interference” kelimesi, ayrıca, radyo veya televizyon yayınlarının kalitesini etkileyen parazit veya gürültü anlamında da kullanılır. Örneğin, bir radyo yayınında parazit olması durumunda, bu durum “interference” olarak adlandırılır.

Türkçe’de “Karışma” Kelimesinin Kullanımı

Türkçe’de “karışma” kelimesi de genellikle olumsuz bir anlamda kullanılır. Örneğin, bir kişinin başka bir kişinin işine veya faaliyetine müdahale etmesi veya bir şeyin başka bir şeyin işleyişine müdahale etmesi gibi durumlarda “karışma” kelimesi kullanılır.

“Karışma” kelimesi, ayrıca, bir şeyin veya birinin başka bir şeyin veya birinin işine veya faaliyetine müdahale etmesi sonucu oluşan olumsuz durum anlamında da kullanılır. Örneğin, bir kişinin başka bir kişinin konuşmasına müdahale etmesi sonucu oluşan olumsuz durum “karışma” olarak adlandırılır.

“Karışma” Kelimesinin Örnek Cümleleri

  • İngilizce: The interference from the other radio station made it difficult to listen to the music.
    Türkçe: Diğer radyo istasyonundan gelen karışma, müziği dinlemeyi zorlaştırdı.

  • İngilizce: The driver’s interference with the other car caused an accident.
    Türkçe: Sürücünün diğer araçla karışması bir kazaya neden oldu.

  • İngilizce: The politician’s interference in the election process was seen as unfair.
    Türkçe: Politikacının seçim sürecine karışması haksız olarak görüldü.

  • İngilizce: The company’s interference with the union’s activities was met with strong opposition.
    Türkçe: Şirketin sendikanın faaliyetlerine karışması güçlü bir muhalefetle karşılandı.

  • İngilizce: The interference of the government in the media was seen as a violation of freedom of speech.
    Türkçe: Hükümetin medyaya karışması ifade özgürlüğünün ihlali olarak görüldü.

Sonuç

“Karışma” kelimesi, hem İngilizce’de hem de Türkçe’de genellikle olumsuz bir anlamda kullanılır. Her iki dilde de, “karışma” kelimesi, bir şeyin veya birinin başka bir şeyin veya birinin işine veya faaliyetine müdahale etmesi anlamına gelir.


Yayımlandı

kategorisi