külot ingilizce

Külot: İngilizce ve Türkçe Anlamı

Giriş

“Külot” kelimesi, hem İngilizce hem de Türkçe’de yaygın olarak kullanılan bir kelimedir. Ancak, iki dilde de farklı anlamlara gelebilir. Bu makale, “külot” kelimesinin İngilizce ve Türkçe anlamlarını, kullanımını ve kökenini inceleyecektir.

İngilizce Anlamı

İngilizce’de “külot” kelimesi genellikle kadınlar tarafından giyilen, belden aşağıya uzanan, bacakları kapatan bir iç giyim türünü ifade eder. Bu iç giyim genellikle elastik bir bel bandına ve bacaklarda dantelli veya fırfırlı kenarlara sahiptir.

“Külot” kelimesi ayrıca, erkekler tarafından giyilen, dizlere kadar uzanan gevşek bir pantolon türünü de ifade edebilir. Bu pantolonlar genellikle pamuk veya keten gibi hafif kumaşlardan yapılır ve genellikle spor veya rahat giyim olarak kullanılır.

Türkçe Anlamı

Türkçe’de “külot” kelimesi, hem erkekler hem de kadınlar tarafından giyilen, belden aşağıya uzanan, bacakları kapatan bir iç giyim türünü ifade eder. Bu iç giyim genellikle pamuk veya sentetik kumaşlardan yapılır ve genellikle günlük kullanım için giyilir.

“Külot” kelimesi ayrıca, erkekler tarafından giyilen, dizlere kadar uzanan gevşek bir pantolon türünü de ifade edebilir. Bu pantolonlar genellikle pamuk veya keten gibi hafif kumaşlardan yapılır ve genellikle spor veya rahat giyim olarak kullanılır.

Kullanım

İngilizce

İngilizce’de “külot” kelimesi genellikle kadınlar tarafından giyilen iç giyim türünü ifade etmek için kullanılır. Ancak, erkekler tarafından giyilen gevşek pantolon türünü ifade etmek için de kullanılabilir.

Türkçe

Türkçe’de “külot” kelimesi hem erkekler hem de kadınlar tarafından giyilen iç giyim türünü ifade etmek için kullanılır. Ayrıca, erkekler tarafından giyilen gevşek pantolon türünü ifade etmek için de kullanılabilir.

Köken

“Külot” kelimesi, Fransızca “culotte” kelimesinden türemiştir. Bu kelime, 16. yüzyılda erkekler tarafından giyilen, dizlere kadar uzanan gevşek bir pantolon türünü ifade ediyordu. Kelime daha sonra İngilizce’ye geçti ve hem kadınlar hem de erkekler tarafından giyilen iç giyim türünü ifade etmek için kullanılmaya başlandı.

Sonuç

“Külot” kelimesi, hem İngilizce hem de Türkçe’de yaygın olarak kullanılan bir kelimedir. Ancak, iki dilde de farklı anlamlara gelebilir. İngilizce’de genellikle kadınlar tarafından giyilen iç giyim türünü ifade ederken, Türkçe’de hem erkekler hem de kadınlar tarafından giyilen iç giyim türünü ifade eder. Kelimenin kökeni Fransızca’ya dayanmaktadır ve yüzyıllar boyunca hem İngilizce hem de Türkçe’de anlamı değişmiştir.


Yayımlandı

kategorisi