la vien rose ingilizce sözleri

La Vie en Rose (İngilizce Sözleri)

La Vie en Rose (Türkçe: Pembe Hayat), Édith Piaf tarafından seslendirilen ve 1946 yılında yayınlanan bir şarkıdır. Şarkı, Piaf’ın en ünlü şarkılarından biridir ve dünya çapında milyonlarca kopya satmıştır. La Vie en Rose, aşk, romantizm ve güzelliğin bir kutlamasıdır. Şarkı, Piaf’ın hayatının zorluklarına rağmen, hayatın güzelliklerini takdir etme yeteneğini anlatmaktadır.

La Vie en Rose, birçok dile çevrilmiş ve birçok sanatçı tarafından seslendirilmiştir. Şarkı, 2007 yılında Marion Cotillard’ın başrolünde oynadığı La Vie en Rose filminde de kullanılmıştır. Film, Piaf’ın hayatını anlatmaktadır ve Cotillard’ın performansı büyük beğeni toplamıştır.

La Vie en Rose’un İngilizce Sözleri

When I dream at night
I can see you, I can feel you
That is how I know you go on
Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you’re here in my heart
And my heart will go on and on

Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we’re gone
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we’ll always go on

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you’re here in my heart
And my heart will go on and on

You’re here, there’s nothing I fear
I know that my heart will go on
We’ll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on

La Vie en Rose ile İlgili Faydalı Siteler ve Dosyalar


Yayımlandı

kategorisi