şarapçı

“Çıkar” İfadesinin İngilizcesi ve Türkçesi

“Çıkar” ifadesi, İngilizcede “interest” ve “profit” olarak iki farklı karşılığa sahiptir. Bu karşılıklar, bağlama göre farklı anlamlar ifade eder.

İlgi (Interest)

“Çıkar”ın “interest” karşılığı, bir şeyle ilgilenme veya ona önem verme durumunu ifade eder. Örneğin:

  • I have a great interest in history. (Tarihe büyük ilgi gösteriyorum.)
  • Her interests include music and art. (İlgi alanları arasında müzik ve sanat yer alıyor.)

Kâr (Profit)

“Çıkar”ın “profit” karşılığı ise, bir işletmenin faaliyetlerinden elde ettiği kazancı ifade eder. Örneğin:

  • The company made a profit of $1 million last year. (Şirket geçen yıl 1 milyon dolar kâr etti.)
  • He invested his money in stocks and bonds to make a profit. (Kâr etmek için parasını hisse senetlerine ve tahvillere yatırdı.)

Türkçedeki Karşılığı

Türkçede “çıkar”, hem “interest” hem de “profit” karşılıklarına denk gelebilir. Ancak, bağlamdan yola çıkarak doğru anlamı belirlemek önemlidir. Örneğin:

  • Tarihe olan ilgim çok büyük. (“Interest” karşılığı)
  • Bu işten çok iyi çıkar elde ettim. (“Profit” karşılığı)

Sonuç

“Çıkar” ifadesinin İngilizcesi ve Türkçesi, bağlama göre farklı anlamlar ifade edebilir. “Interest” karşılığı ilgi veya önem anlamına gelirken, “profit” karşılığı kâr anlamına gelir. Türkçedeki “çıkar” ifadesi, her iki anlamı da karşılayabilir.


Yayımlandı

kategorisi