zımni

Zımni: İngilizce ve Türkçe Anlamı

Giriş

“Zımni” kelimesi, hem İngilizce hem de Türkçe’de yaygın olarak kullanılan önemli bir kavramdır. İfade edilmemiş veya açıkça belirtilmemiş bir şeyi ifade eder. Bu makale, “zımni” kelimesinin İngilizce ve Türkçe anlamlarını, kullanım alanlarını ve örneklerini kapsamlı bir şekilde inceleyecektir.

İngilizce Anlamı

İngilizce’de “zımni” kelimesi, “implied” olarak çevrilir. “Implied” kelimesi, “açıkça ifade edilmemiş ancak mantıksal olarak çıkarılabilen” anlamına gelir. Bir şeyin zımni olması, doğrudan söylenmemiş olsa bile, bağlamdan veya durumdan anlaşılabileceği anlamına gelir.

Örneğin:

  • “Bu sözleşme, tüm zımni garantileri hariç tutar.” (This contract excludes all implied warranties.)
  • “Bu teklif, 30 günlük bir deneme süresi zımnen içerir.” (This offer includes an implied 30-day trial period.)

Türkçe Anlamı

Türkçe’de “zımni” kelimesi, “açıkça ifade edilmemiş, dolaylı olarak anlaşılan” anlamına gelir. Bir şeyin zımni olması, doğrudan söylenmemiş olsa bile, bağlamdan veya durumdan anlaşılabileceği anlamına gelir.

Örneğin:

  • “Bu sözleşme, tüm zımni garantileri kapsar.” (Bu sözleşme, tüm zımni garantileri içerir.)
  • “Bu teklif, 30 günlük bir deneme süresi zımnen içerir.” (Bu teklif, 30 günlük bir deneme süresi zımnen içerir.)

Kullanım Alanları

Hem İngilizce hem de Türkçe’de “zımni” kelimesi, çeşitli bağlamlarda kullanılır. En yaygın kullanım alanlarından bazıları şunlardır:

  • Hukuk: Zımni garantiler, sözleşmeler ve diğer yasal belgelerde yaygındır.
  • İş: Zımni anlaşmalar, iş sözleşmeleri ve diğer iş belgelerinde bulunabilir.
  • Günlük Konuşma: Zımni anlamlar, günlük konuşmalarda sıklıkla kullanılır.

Örnekler

“Zımni” kelimesinin İngilizce ve Türkçe’deki kullanımına ilişkin bazı örnekler şunlardır:

  • İngilizce: “The contract implies that the seller is responsible for any defects in the product.” (Sözleşme, satıcının üründeki herhangi bir kusurdan sorumlu olduğunu zımnen ifade eder.)
  • Türkçe: “Bu teklif, 30 günlük bir deneme süresi zımnen içerir.” (Bu teklif, 30 günlük bir deneme süresi zımnen içerir.)
  • İngilizce: “The teacher’s tone of voice implied that she was angry.” (Öğretmenin ses tonu, kızgın olduğunu zımnen ifade ediyordu.)
  • Türkçe: “Bu sözleşme, tüm zımni garantileri kapsar.” (Bu sözleşme, tüm zımni garantileri içerir.)

Sonuç

“Zımni” kelimesi, hem İngilizce hem de Türkçe’de önemli bir kavramdır. İfade edilmemiş veya açıkça belirtilmemiş bir şeyi ifade eder. Bu makale, “zımni” kelimesinin İngilizce ve Türkçe anlamlarını, kullanım alanlarını ve örneklerini kapsamlı bir şekilde incelemiştir. Bu kavramı anlamak, hem İngilizce hem de Türkçe’de etkili iletişim kurmak için çok önemlidir.


Yayımlandı

kategorisi